Sunday, November 18, 2012

Made by Mingna (ME ~~ :)

I used to make handmade stuffs.
I got so busy to do my study, psychology, and didn't have time to make it.

I do want to re-start it.


(two necklaces)


(scarf)


(pins)


(scarf)

(to be continued....)




Thursday, November 15, 2012

Ma Fav. Accesories

Ok, I admit that I'm addicted to buy bracelets, hats, bags, socks, or other little accessories.
I especially like something shiny or glittery.





(I got this cute camera bag from my friend)



(I love to wear matching one)


(As you know,,,I love Marc)


(I got this lovely and cute pin from Evan's mom, Eva a few days ago !!!!!)







Friday, November 9, 2012

spending time with Sarah

Hey, all
I've really busy to do house chores, TESOL class, and another studying for a test.
The test will be around next Feb, but I must start now because amount of studying is huge.

Anyways,
I went to 8Seconds 2 weeks ago with Sarah, my niece.
I didn't plan to buy some clothes, so we just looked around.
However, I found really cute one and I want to buy it soon.






4th lesson: Expression feelings

This time, I'm gonna teach you words or expressions of feelings.

First of all, Korean people use a lot 죽겠다 (Jook-get-da) 죽겠어 (direct means 'be dying')
For example,


배고파 죽겠다 (Bae-go-pa-jook-get-da : I'm dying to eat. I'm so starving. I'm damn hungry)
싫어 죽겠다 (sil-aheo-jook-get-da: I really hate it)
보고싶어 죽겠다 (bo-go-sip-peo-jook-get-da: I'm missing you so bad)
아파 죽겠다 (ah-pa-jook-get-da: I'm terribly sick)
웃겨 죽겠다 (woot-gye-jook-get-da: It is so funny. Lol, LMAO)
더워 죽겠다 (deo-wo-jook-get-da: It is super duper hot !!!)
추워 죽겠다 (choo-wo-jook-get-da: It's freaking cold)
졸려 죽겠다 (jol-reo-jook-get-da: it's so sleepy)
지겨워 죽겠다 (jee-gye-wo-jook-get-da: it is so boring. I'm bored)
간지러 죽겠다 (gan-ji-reo-jook-get-da: it's so tickle)
무서워 죽겠다 (moo-seo-wo-jook-get-da: It's so scary. I'm so scared)
힘들어 죽겠다 (him-dul-aheo-jook-get-da: it is so hard to do-you can use this when you are really tired but 지쳐 죽겠다 (zee-cheu-jook-get-da) is original meaning of I'm dam tired, so I feel like i'm dying)
화나 죽겠다 (hua-na-jook-get-da: I'm so mad)
짜증나 죽겠다 (Zza-zeuing-na-jook-get-da: I'm so annoyed) 

It's like a habit that people add 죽겠다 (like postfix) when they want to emphasize their feeling (emotions)
means 'really, terribly, so bad,,,,' 
Just think that it is same as "i'm dying to do....."
졸라 (jol-ra) or 존나 (jon-na) is another word which expresses 'really, terribly, so bad, ..' but it's more teenagers expression and 졸라 (jol-ra) and 존나 (jon-na) should be a prefix.

For example,
졸라/존나 배고파 (jol-ra/jon-na bae-go-pa: I'm so hungry)
졸라/존나 싫어 (jol-ra/jon-na sil-aheo: I really hate it)
졸라/존나 보고파 (jol-ra/jon-na bo-go-pa: I really really miss it)
and so on...

I, honestly, used to use 졸라/존나 a lot when I was a high school student, but I dropped this bad habit after I graduate  high school. Many teenagers still use this word a lot but it doesn't sound good, especially when girls use this word. It is stronger than 죽겠다 (you can feel difference tone and volume between 졸라/존나 and 죽겠다)
If you are an adult but use 졸라 (jol-ra)/존나 (jon-na) a lot, people would get bad impression or people would think you used bad words a lot. 

You can express your emotions without 죽겠다 or 졸라, such as 배고파 (Bae-go-pa : I'm hungry) like this.
I recommend that if you want to emphasize your feeling, use 완전(wan-jun) instead of 졸라/존나/or 죽겠다. You can use 완전 (wan-jun) like prefix. It means totally, completely !!!

완전 배고파 (wan-jun bae-go-pa)
완전 보고파 (wan-jun bo-go-pa)
완전 화나 (wan-jun hua-na)

I wanna share more detail expression about feeling of angry in Korean. 

화나 (hwa-na) or 화났어 (hwa-nat-sseo) means I'm angry. I'm mad)
열받아 (yul-ba-da) (I'm pissed off, I'm steamed up) (burn me up)
완전 화나. 완전 열받아 (wan-jun-hua-na) (wan-jun-yul-ba-da) (I'm 
뚜껑 열려 (ddu-kkung-yul-ryeo) (direct means 'A rid is opened but under meaning is your head is opened because you are so mad)
빡쳐 (slang) (ppack-chyeo) It is very strong slag that describe emotion of anger. 
It seems like some one hit your forehead. if you use 존나 빡쳐 (jon-na ppack-chyeo), people know how much you are mad. 

I'm gonna finish this now because 나 배고파 (na bae-go-pa) (im hungi hungi)